Esquina del Toro - 24010 Campeche
4.1/5
★
based on 8 reviews
Contact Esquina del Toro
Address : | C. 14 48, Barrio de San Francisco, 24010 Campeche, Camp., Mexico |
Categories : | |
City : | Camp. |
F
|
Francisco on Google
★ ★ ★ ★ ★ Es una de las muchas esquinas con su propia leyenda dentro de las edificaciones de la época colonial que se conservan
It is one of the many corners with its own legend inside the buildings of the colonial era that are preserved
|
E
|
Elias Ake on Google
★ ★ ★ ★ ★ Las calles coloniales muy hermoso
The colonial streets very beautiful
|
S
|
Sanchez Escobar vistas on Google
★ ★ ★ ★ ★ También es una composición de caracteres imprimibles (con grafema) generados por un algoritmo de cifrado que, aunque no tienen sentido para cualquier persona, sí puede ser descifrado por su destinatario original. En otras palabras, un texto es un entramado de signos con una intención comunicativa que adquiere sentido en determinado contexto.
Las ideas esenciales que comunica un texto están contenidas en lo que se suele denominar «macroproposiciones», unidades estructurales de nivel superior o global, que otorgan coherencia al texto constituyendo su hilo central, el esqueleto estructural que cohesiona elementos lingüísticos formales de alto nivel, como los títulos y subtítulos, la secuencia de párrafos, etc. En contraste, las «microproposiciones» son los elementos coayudantes de la cohesión de un texto, pero a nivel más particular o local. Esta distinción fue realizada por Teun van Dijk en 1980.1
El nivel microestructural o local está asociado con el concepto de cohesión. Se refiere a uno de los fenómenos propios de la coherencia, el de las relaciones particulares y locales que se dan entre elementos lingüísticos, tanto los que remiten unos a otros como los que tienen la función de conectar y organizar. También es un conjunto de oraciones agrupadas en párrafos que habla de un tema determinado.
Según los lingüistas Beaugrande y Dressler, todo texto bien elaborado ha de presentar siete características:
Ha de ser coherente, es decir, centrarse en un solo tema, de forma que las diversas ideas vertidas en él han de contribuir a la creación de una idea global.
Ha de tener cohesión, lo que quiere decir que las diversas secuencias que lo construyen han de estar relacionadas entre sí.
Ha de contar con adecuación al destinatario, de forma que utilice un lenguaje comprensible para su lector ideal, pero no necesariamente para todos los lectores (caso de los volcados de núcleo mencionados más arriba) y de forma que, además, ofrezca toda la información necesaria (y el mínimo de información innecesaria) para su lector ideal o destinatario.
Ha de contar con una intención comunicativa, es decir, debe querer decir algo a alguien y por tanto hacer uso de estrategias pertinentes para alcanzar eficacia y eficiencia comunicativa.
Ha de estar enmarcado en una situación comunicativa, es decir, debe ser enunciado desde un aquí y ahora concreto, lo que permite configurar un horizonte de expectativas y un contexto para su comprensión.
Ha de entrar en relación con otros textos o géneros para alcanzar sentido y poder ser interpretado conforme a una serie de competencias, presupuestos, marcos de referencia, tipos y géneros, pues ningún texto existe aisladamente de la red de referencias que le sirve para dotarse de significado.
Ha de poseer información en grado suficiente para resultar novedoso e interesante pero no exigir tanta que colapse su sentido evitando que el destinatario sea capaz de interpretarlo (por ejemplo por una demanda excesiva de conocimientos previos).
Así pues, un texto ha de ser coherente, cohesionado, comprensible para su lector ideal, intencionado, enmarcado en una situación comunicativa e inmerso en otros textos o géneros para alcanzar sentido; igualmente ha de poseer información en grado suficiente para resultar novedoso e interesante.
Tipos de texto
A fin de agrupar y clasificar la enorme diversidad de textos, se han propuesto tipologías textuales. Estas se basan en distintos criterios como la función que cumple el texto en relación con los interlocutores o la estructura global interna que presenta.
La clasificación más simple de los textos, en función de las características que predominan en cada uno (se considera que no hay texto puro, es decir, no hay texto que tenga rasgos correspondientes únicamente a cada categoría, todo texto es híbrido), es como sigue:
It is also a composition of printable characters (with grapheme) generated by an encryption algorithm that, while not making sense to anyone, can still be decrypted by its original recipient. In other words, a text is a network of signs with a communicative intention that makes sense in a given context.
The essential ideas that a text communicates are contained in what is usually called «macro-propositions», structural units of a higher or global level, which give coherence to the text constituting its central thread, the structural skeleton that unites high-level formal linguistic elements, such as the titles and subtitles, the sequence of paragraphs, etc. In contrast, "micropropositions" are the co-helping elements of the cohesion of a text, but at a more particular or local level. This distinction was made by Teun van Dijk in 1980.1
The microstructural or local level is associated with the concept of cohesion. It refers to one of the phenomena of coherence, that of the particular and local relations that exist between linguistic elements, both those that refer to each other and those that have the function of connecting and organizing. It is also a set of sentences grouped in paragraphs that talks about a certain topic.
According to linguists Beaugrande and Dressler, every well-written text must have seven characteristics:
It must be coherent, that is, focus on a single topic, so that the various ideas expressed in it must contribute to the creation of a global idea.
It must have cohesion, which means that the various sequences that build it must be related to each other.
It must be adapted to the recipient, so that it uses a language understandable for its ideal reader, but not necessarily for all readers (in the case of the core dumps mentioned above) and so that it also offers all the necessary information (and the minimum of unnecessary information) for your ideal reader or recipient.
It must have a communicative intention, that is, it must want to say something to someone and therefore make use of pertinent strategies to achieve communicative effectiveness and efficiency.
It must be framed in a communicative situation, that is, it must be stated from a concrete here and now, which allows configuring a horizon of expectations and a context for its understanding.
It must enter into relation with other texts or genres to achieve meaning and to be interpreted according to a series of competences, presuppositions, frames of reference, types and genres, since no text exists in isolation from the network of references that is used to provide it with meaning.
It must have enough information to be novel and interesting, but not require so much that its meaning collapse, preventing the recipient from being able to interpret it (for example, due to an excessive demand for prior knowledge).
Thus, a text must be coherent, cohesive, understandable for its ideal, intentional reader, framed in a communicative situation and immersed in other texts or genres to achieve meaning; it must also possess information to a sufficient degree to be novel and interesting.
Types of text
In order to group and classify the enormous diversity of texts, textual typologies have been proposed. These are based on different criteria such as the role of the text in relation to the interlocutors or the overall internal structure it presents.
The simplest classification of the texts, based on the characteristics that predominate in each one (it is considered that there is no pure text, that is, there is no text that has features corresponding only to each category, all text is hybrid), is like follow:
|
R
|
Rafael Fernandez on Google
★ ★ ★ ★ ★ Es un lugar histórico y te permite conocer más sobre cómo era la arquitectura colonial aquí en Campeche
It is a historical place and allows you to know more about how colonial architecture was here in Campeche
|
P
|
Panzarrilleros on Google
★ ★ ★ ★ ★ Una de las esquinas con mayor tradicion ya que ahi se cuenta que aparecia un toro en el campeche antiguo.
One of the corners with more tradition since there is a bull in the old country.
|
E
|
Eli on Google
★ ★ ★ ★ ★ Campeche se caracteriza por ser un lugar muy pacífico, tranquilo y seguro.
Estar en el centro histórico de Campeche es sentirse libre y relajado
Campeche is characterized as a very peaceful, quiet and safe place.
Being in the historic center of Campeche is feeling free and relaxed
|
J
|
Jacobo Saltiel on Google
★ ★ ★ ★ ★ Tiene muy buena cocina/bar y atención
It has very good kitchen / bar and attention
|
H
|
Heber Perez Trujillo on Google
★ ★ ★ ★ ★ Una esquina incómoda para el tránsito pero me encontré con ese detalle que alguien le hizo a un ser querido.
An awkward corner for traffic but I found that detail that someone did to a loved one.
|
Write some of your reviews for the company Esquina del Toro
Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information
Recommend a place for you